Форумы » Общий форум » Pajero vs Outlander
Cообщение
1
0
18 Мар 2009
Народ на 6БТ, а какими критериями вы руководствуетесь, делая выбор между этими двумя машинами?

Я вот например беру Паджеру, ибо она менее замыленная :)
2
+1
18 Мар 2009
Паджеро, однозначно =)
Ибо я сентиментален.
Во времена моей моторовской юности, он был чуть лучше Оутлендера, и я вдоволь наколесил на нем.
3
+2
18 Мар 2009
По-моему, кроме картинки и названия критериев никаких нет. Сам обычно езжу на Паджере - выглядит посолидней, и во времена моего шестого уровня катался именно на нем, аутлендера тогда и в помине не было.
#168  Vinc
4
+3
18 Мар 2009
Я катаюсь на аутлендере, но заметил такой нюанс. Если на прямой соревнуются паджерик и мицу, то при общих равных условиях паджерик побеждает. У него картинка больше как мне кажется...
5
+6
18 Мар 2009
странно. Вроде раньше кто-то говорил, что определяющим является центр (середина) машины; соответственно, если центры на старте в одну линию, то никаких преимуществ из-за размеров быть не должно.

Хотя, конечно, игровой движок Моторов таит в себе еще столько неизведанного :)
6
0
18 Мар 2009
4 Э-э.. они же оба 'Мицу', не? ;-)
7
+6
18 Мар 2009
А мне нравицо Аутлендер, он брутальней =) Да и на Паджере накатался до полного обалдевания - с 9-го по 14-ый уровни %)
#168  Vinc
8
0
18 Мар 2009
6 ну так то да ;)
9
0
18 Мар 2009
1
Картинкой xD
#111  atv_13
10
+6
18 Мар 2009
1 при покупке мышкой ближе тыкать )))
#111  atv_13
11
0
18 Мар 2009
10+ ну в смысле, потому и аутлендер
#656  Salsa
12
0
18 Мар 2009
1 Outlander, так как слово pajero [пахеро] переводится с испанского вроде как медик на букву П... :)
13
0
18 Мар 2009
http://ru.wikipedia.org/wiki/Mitsubishi_Pajero

Модель Pajero (pəˈhɛroʊ, pɑˈxɛroʊ, пахе́ро)[1](англ.) была названа так в честь пампасской кошки (Leopardus pajeros), обитающей на плато Патагония, регионе в южной Аргентине.[2](англ.) Однако, так как слово pajero (пахе́ро) имеет в испанском языке сленговое значение «онанист»,[3](англ.) на некоторых зарубежных рынках было принято иное название. Так, в Испании, Индии и Америках (кроме Бразилии) оно было заменено на Mitsubishi Montero (означающее «воин-горец»), а в Великобритании на Mitsubishi Shogun («сёгун»). В Японии слово Pajero произносят как «падже́ро» (яп. パジェロ?). В русском языке также закрепилось произношение «падже́ро», от которого образовались и сленговые наименования «подже́рик», «пы́жик» и «поджа́рок».
#656  Salsa
14
0
18 Мар 2009
13 ну спутал хрен с пальцем... онанист так онанист :)